Showing posts sorted by date for query oulipo. Sort by relevance Show all posts
Showing posts sorted by date for query oulipo. Sort by relevance Show all posts

Wednesday, April 19, 2023

Once upon a Prime . . .

      British Mathematician Sarah B. Hart is receiving wide-spread publicity and praise in recent days for the publication of her book Once Upon a Prime:  The Wondrous Connections Between Mathematics and Literature (Flatiron Books:  New York, 2023).  (Here is a link to an enthusiastic review in The New York Times by Jordan Ellenberg.)   

     My copy of Hart's book arrived last week and I have been enjoying not only the information but the point of view.  Hart's opening chapter is "One, Two, Buckle My Shoe:  The Patterns of Poetry" and, for those of you who don't have the book yet, an excerpt from opening pages of the chapter is included here in an article in Literary Hub.

Sunday, May 31, 2020

Which permutation of lines yields the best poem?

     A fascinating article about poet Jericho Brown (by Allison Glock in Garden and Gun magazine) reminded me of the vital role of line-arrangement in creating a poem.  (Emory University professor Brown has won the Pulitzer Prize in poetry for his collection The Tradition  (Copper Canyon Press, 2019)).
      Glock's article, "Jericho Rising," tells of various factors that have influenced Brown's poetry and describes his process of arranging lines, typed on separate strips of paper, into poems.  Three of the lines shown in the article are:

       What is the history of the wound? 
  We'll never see their faces or know their names.      
       And a grief so thick you could touch it.

Wednesday, October 23, 2019

Playing with permutations of the nouns of a poem

     Founded in 1960, OULIPO  (short for French: Ouvroir de littérature potentielle) has been active in the exploration of the effects of constraints or arbitrary rules  in the production of literature.  
          Developed in the 13th century, the sonnet 
                   (with 14 lines, 10 syllables per line and a prescribed rhyme scheme) 
                       is a well-known member of these "constrained" forms.  The Haiku is another.
     Published in 2005, the Oulipo Compendium, Revised and Updated (edited by Harry Mathews and Alastair Brioche, Make Now Press, Los Angeles) contains definitions and examples of a large variety of rule-following writing.  On page 173 we find some interesting comments about language by French poet Jean Lescure (1912-2005):
     " . . . Lescure remarks that we frequently have the impression 
          that language in itself  'has something to say' and that nowhere 
          is this impression more evident than in its possibilities for permutation.  
          They are enough to teach us that to listen we must be silent
          enough to transform a well-oiled bicycle into a well-boiled icicle."   

Monday, June 24, 2019

Counting to seventy . . .

    I am exited by last week's news that Oklahoma poet-- and member of the Muskogee Nation -- Joy Harjo has been appointed Poet Laureate of the United States.  Harjo came to poetry via music and she sees in poetry a way of making connections and building understanding.  
     Struggling through complexity to understanding is a similarity between poetry and mathematics. Beyond that basic connection, however, Harjo's poetry is not closely linked to mathematics.  EXCEPT:  One of her poems (found online at PoetryFoundation.org) follows a strict syllable count.  In a birthday tribute to a friend who has turned seventy, Harjo has produced a seventy-line poem in which the syllable counts proceed as 1, 2, 3, 4, . . . , 69, 70. (In the terminology of OULIPO, Harjo has produced a growth-only snowball.)   Here are the opening lines of Harjo's poem:

from Becoming Seventy     by Joy Harjo
                    Knoxville, December 27, 2016, for Marilyn Kallet’s 70th birthday.
                    This poem was constructed to carry any memory you want to hold close.
     We
     arrived
     when the days
     grew legs of night.  

Monday, April 29, 2019

Al-gorithms . . . conform or suffer?

      Thanks to poet/mathematician Scott Williams who alerted me to this work by "a good poet and friend" Stephen Lewandowski, a retired conservation worker and author of 14 books (for example, One Foot) with another on the way.  Steve says this of his poem:  "SPELL" exists because I fear the misuse of algorithms to standardize people . . ."

A SPELL AGAINST AL-GORITHMS     by Stephen Lewandowski

Named for a man, Abu Ja-far Muhammed ibn Musa,
and the Persian city Khwarizma where he lived
in the year 800, pursuing calculations
arithmetical and al-gebraical.

Begins admirably as
“how to solve a class of problems” and
proceeds through disambiguation to specification by
massaging a mass of data.
If the data are people, then
the massage is called a “census.”  

Thursday, December 20, 2018

A Syllable-Snowball of Holiday Wishesl


 o 
 This 
 Christmas 
 let us strive 
  to    multiply  
 our understanding 
 of different neighbors -- 
 each day add deeds of kindness, 
 subtract  some  carbon  emissions, 
 integrate our commitments with love. 
     

For more about  snowball-poems, visit this prior blog-posting.  For lots of background about poetry-constraints and the organization (OULIPO) that has popularized them, here is a link to Wikipedia's summary.

Thursday, January 18, 2018

OULIPO, Mathews -- and permutations of proverbs

     Harry Mathews (1930-2017) was a writer -- novelist, poet, essayist, and translator --whose work interests me a great deal.  He was the only American member of the original Oulipo -- a group formed around 1960 of writers and mathematicians who experimented with a variety of constraints designed to force new arrangements of words and thoughts.  An example cited in a NYTimes feature that followed his death on January 25 illustrates the challenges he set for himself:  he rewrote a poem by Keats using the vocabulary of a Julia Child recipe.  What some might have seen as pointless, Mathews found intellectually liberating.
Mathews served as Paris Editor of the Paris Review from 1989 to 2003 and the Spring 2007 issue offers an interview.   The summer 1998 issue offers samples of his perverbs -- that is, permuted proverbs:
"The word perverb was invented 
by Paris review editor Maxine Groffsky
to describe the result obtained by crossing two proverbs.
For example, "All roads lead to Rome" and "A rolling stone gathers no moss"
give us "All roads gather moss" and "A rolling stone leads to Rome"

Monday, February 15, 2016

How Old Is the Rose-Red City?

     Most of Martin Gardner's fans are avid puzzler's -- my connection with him is also one of admiration (he was a thoughtful person who was a master at making connections among disparate things) but we are connected via poetry, including topics such as counting all possible rhyme schemes for a given stanza and the constraint-based poetry of OULIPO . . ..
     Gardner (1914-2010) was not a poet -- although he penned a quatrain or two, his great contribution was collecting and publicizing parodies and puzzle-verses by others.  Here is a link to Gardner's collection of poetic parodies, and here is a link to many of Gardner's puzzles, including the stanza below, "How Old is the Rose-Red City?" 

Monday, August 31, 2015

The answer is NO

This past weekend I have much enjoyed reading Mathematics:  a novel  by Jacques Roubaud  (Dalkey Archive Press, reprint 2010, translated from the French by Ian Monk); Roubaud is a mathematician, poet, and member of the OULIPO.  And here is a found poem from Chapter 1:
.
          A
          question
          posed to a
          lively colleague:

          do you tell your
          dancing partners
          that you practice
          mathematics?

For me, like so many of us -- females especially -- revelation of a connection to mathematics leads to an awkward moment, an impediment to a possible relationship.  And so we say things like "I am at the university" or "I am doing some writing" or . . .

Monday, October 20, 2014

Martin Gardner collected poems

     Last week the Mathematical Association of America (MAA) had a special program honoring Martin Gardner (1914-2010); tomorrow (October 21) is the 100th anniversary of his birth.   The shelving in the MAA meeting room displayed copies of many of Gardner's approximately one hundred books.  However, none of the books displayed were books of poetry and, indeed, Gardner referred to himself as "an occasional versifier" but not a poet.  Nonetheless he helped to popularize OULIPO techniques in his monthly (1956-81) Scientific American column, "Mathematical Games," and he also was a collector and editor of anthologies, parodies, and annotated versions of familiar poetic works.  Here is a link to his Favorite Poetic Parodies.  And one may find Famous Poems from Bygone Days and The Annotated Casey at the Bat and half a dozen other titles by searching at amazon.com using "martin gardner poetry." 

Friday, October 11, 2013

Mathews retells Dowland (with permutations)

 In my post for 6 September 2013 I presented Oulipian Harry Mathews' poem "Multiple Choice" -- a poem whose alternative story lines might be represented by a tree diagram.  That poem was but one of 29 variations (or "Exercises in Style") by Harry Mathews as he retold again and again a tale first offered by lute-player and composer John Dowland (1563-1626), a musician whose work still finds audience today.   Here is Dowland's tale, from which Matthews created 29 alternative versions.  (See "Trial Impressions" in Armenian Papers, Poems 1954-1984 (Princeton University Press, 1987, out of print) and in A Mid-Season Sky:  Poems 1953-1991 (Carcanet, 1992).) 

Friday, September 6, 2013

Mathematical structure and Multiple choice

     A sonnet repeats the iambic rhythm of the heart beat (da-DUM, da-DUM, . . .) with a line length corresponding to a typical breath (5 heartbeats); it thus seems easy to internalize the numerical structure that guides such a poem. 
     A decision tree offers a very different choice of mathematical structure for a poem -- displaying for a reader different choices among stanzas.  Originally proposed to the OULIPO by founder Francois Le Lionnais, and referred to as a multiple-choice narrative, such a structure allows readers of a poem to choose among subsequent events. Instead of reading the poem vertically, we may jump about, choosing the sequence we want to read.

Tuesday, April 30, 2013

Growing lines . . .

 Maximizing Meaning (maybe)


How
many
syllables
will fit on this
single line segment?

_____________________________________________________

Tuesday, January 8, 2013

New poems from old by substitution

     Just as we get new numbers by substitution of new inputs into old formulas -- such as x² or sinx -- we may get new poems from old ones into which we substitute new words. For example, take a poem and, for each of the nouns in the poem, substitute for it the noun that occurs 7 positions later in a given dictionary. This N+7 rule is one of the inventions of the French group of writers and mathematicians known as the Oulipo.  (For more information, see postings from 25 March 201023 August 201015 November 2010 and 3 January 2011.) 

Saturday, April 7, 2012

A septina ("Safety in Numbers") -- and variations

Recall that a sestina is a 39 line poem of six 6-line stanzas followed by a 3-line stanza.  The 6-line stanzas have lines that end in the same six words, following this permutation pattern:

   123456   615243   364125
   532614   451362   246531

The final stanza uses two of the six end-words in each of its three lines.  An original pattern for these was 2-5, 4-3, 6-1 but this is no longer strictly followed.

Can sestina-like patterns be extended to other numbers?  Poet and mathematician Jacques Roubaud of the OULIPO investigated this question and he considered, in particular, the problem of how to deal with the number 7 of end-words -- for 7 does not lead to a sestina-like permutation.  Rombaud circumvented the difficulty (see Oulipo Compendium -- Atlas Press, 2005) by using seven 6-line stanzas, with end-words following these arrangements:

Monday, May 16, 2011

Which is the BEST order?

At Bartleby.com, we find  a quote from Samuel Taylor Coleridge (1772-1834) which says, in part " ... poetry—the best words in their best order." 

Consider the two orderings of the words "were" and "we." (To choose which is best is not possible until we know more of what the writer wishes to say.)

          We were!
          Were we?

Monday, May 9, 2011

Poetry generators

Blogger edde addad had an undergraduate major in creative writing -- and later earned a PhD in computer science.  He has written about and created poetry-generating programs. addad is one of the contributors to the blog Gnoetry Daily -- which offers ongoing discussion and examples of collaborative human-computer poetry generation.  Here is  "Mystery" -- a poem generated by eGnoetry (assisted by addad!):

Monday, January 3, 2011

New poems from old -- by permutation

     One of the founding members of the Oulipo, Jean Lescure (1912-2005), devised categories of permutations of selected words of a poem to form a new poem; three of these rearrangements are illustrated below using the opening stanza of "Mathematics or the Gift of Tongues" by Anna Hempstead Branch (1875-1937). Here is the original stanza from Branch's poem:  

From 2010 -- titles and dates of posts

List of postings  March 23 - December 31, 2010
A scroll through the 12 months of titles below may lead you to topics and poets/poems of interest. Also helpful may be the SEARCH box at the top of the right-hand column; there you may enter names or terms that you would like to find herein.
    Dec 31  The year ends -- and we go on . . .
    Dec 30  Mathematicians are NOT entitled to arrogance
    Dec 28  Teaching Numbers
    Dec 26  Where are the Women?
    Dec 21  A Square for the Season
    Dec 20  "M" is for Mathematics and . . .