Showing posts with label Romanian. Show all posts
Showing posts with label Romanian. Show all posts

Monday, April 18, 2016

Remembering Solomon Marcus

     Almost five years ago I received an email from Romanian mathematician Solomon Marcus in response to my posting of a translation of  a poem by Nichita Stanescu (1933-1983) entitled "Poetic Mathematics"  -- a poem that Stanescu dedicates to Marcus.  In his email, Marcus offers this:
          Nichita Stanescu published his "Poetic Mathematics" in January 1971, in the magazine ARGES, as a reply to my book "Mathematical Poetics" (in Romanian, 1970; in German in 1973, at Athenaeum Verlag, Frankfurt/Main).
Here is a link to an interview with Marcus last year (at age 90) and it tells of his ongoing literary interests.  Recently I learned the sad news of his death, last month at the age of 91.  Some interesting details of the way Marcus and Stanescu experimented with the uses of language are included in this 2008 article by Emilia Parpala and Rimona Afanaa and are illustrated in the following poem, "Ritual," in which Stanescu uses numbers to explore and extend the meaning of The Last Supper.

     Ritual     by Nichita Stanescu  (trans. Sean Cotter)

     I cry before the number five --
     the last supper, minus six.

Wednesday, March 16, 2016

A poem is an equation?

     Exiled Romanian poet Nina Cassian (1924-2014) spoke with a daring and imaginative voice that I have much admired.  And she occasionally used mathematical imagery in her work -- as in the following poem:

Controversy   by Nina Cassian
                                          (translated from Romanian by William Jay Smith)
I wrote a poem, an oblique poem,
a kind of calligram, I mean.
Someone said it was an equation
being solved behind a screen. 

Thursday, October 8, 2015

Toward Infinity . . .

     During summer teaching opportunities a dozen or more years ago in Deva, Romania I met Doru Radu who taught English there -- and our mutual love of poetry led us to collaborate on English translations of work by Romanian poets George Bacovia and Ileana Malancioiu.  Now Doru is in Poland and he is translating Polish poetry into Romanian.  One of his favorite poets is Ewa Lipska -- a poet I have met via Poetry International.  Below is her poem "Newton's Orange:  Infinity" -- found at Poetry International together with the original Polish poem.
     As I have noted before, "infinity" is a term whose varied uses fascinate me.  Sometimes I wonder how much of my "mathematical" understanding of the concept I might some day incorporate into a poem.

     Newton's Orange:  Infinity     by  Ewa Lipska   

Thursday, April 18, 2013

Truth and Beauty

     In both mathematics and poetry, truth and beauty are linked.  The true is likely to be beautiful, the beautiful is considered likely to be true.  
     Early in April I visited an interdisciplinary mathematics-and-literature class at Arcadia College to talk with them about some of the ways mathematics influences poetry.  The course I visited was was aptly titled "Truth and Beauty."  Thanks to Marion Cohen -- mathematician, poet, and course professor -- and to her students for the enjoyable time we had together.     
     Today, thinking back to that Arcadia class, I offer a translation of a poem by Romanian poet Marin Sorescu (1936-1996) which links the mathematics of counting to the literary god, Shakespeare.  Enjoy. 

Monday, September 26, 2011

Learning to count

The childhood of Romanian poet Nichita Stanescu (1933-1983) took place during World War II and his teen years during his country's adjustment to a new Communist system; his dark images are drawn from a culture largely unknown to the outside world.  Often, however, he utilized mathematical imagery or terminology; here is his "Learning to count." 

Monday, June 13, 2011

Stanescu - poetic mathematics

Today I found a link to a recent article, "Matematica şi poezia," that considers commonalities among the arts and mathematics and, therein, mentions a poem by Nichita Stanescu (1933-1984) which Gabriel Prajitura and I have translated.  The poem, "Poetic Mathematics," is dedicated to Romanian mathematician Solomon Marcus.  Here is Gabi's and my translation: 

Monday, October 4, 2010

"The Reckoning" by M. Sorescu (Romania,1936-96)

Works by poet and playwright  Marin Sorescu (1936-1996) continue to be popular with Romanian readers--and he is one of the most-frequently translated of Romanian poets.  In "The Reckoning" we see and hear his irony twisting among images chosen from mathematics.

Thursday, July 22, 2010

Mathematics in poetry by Nichita Stanescu

     Though formerly a math professor, my recent teaching has involved poetry--and I have been fortunate to spend several summer months at Scoala Andrei Muresanu in Deva, Romania, teaching poetry and conversational English.